ELTE FTT

 

XXIII. TransELTE-OFFI Konferencia 

2021. március 24-25-26.

Program és regisztráció 

 

Fordítástudományi PhD tájékoztató 2021/2022 

 

  Franciás pályázat!

ÚJ kiadványaink!

 

Seresi-Eszenyi-Robin (szerk.)

Távolléti oktatás a fordító- és tolmácsképzésben

Oktatásmódszertani tapaszataltok a Covid--19 idején

 

Fordítástudomány folyóirat 

Online elérhető a legfrissebb, 44. szám!

Robin-Zachar (szerk.) 

Lektorálástudomány - fordításban 

Fordító és tolmács 

MA felvételi tájékoztató

Adatközlő lap

ORSZÁGOS FORDÍTÓ- ÉS TOLMÁCSVIZSGÁK 2021

ÚJ! TÁJÉKOZTATÓ

Tisztelt Jelentkezők!

 
Sajnálattal értesítjük Önöket, hogy a 2021 márciusára tervezett szakfordító- és tolmácsvizsgák
nem kerülhetnek megrendezésre a hatályos járványügyi rendelkezésekkel, valamint az ELTE JOKT szabályzatával összhangban.
A jelentkezéseket folyamatosan fogadjuk, valamint a korábban beadott anyagot megőrizzük.
A legközelebbi vizsgaidőpontról, illetve a vizsgafelkészítőről e-mailben küldünk tájékoztatót a későbbiekben.
 

Az esetleges kellemetlenségért ezúton is szíves megértését kérjük!

 

 Új kiadványaink 

ÚJ! TransELTE 2018 tanulmánykötet

 Horvath TransELTE2018 BORITO

Robin Edina 

Fordítási univerzálék és lektorálás

Ildikó Horváth (ed.)

Latest Trends in Hungarian Translation Studies

 Robin Edina, Varga Dóra Ágnes

Fordítástudomány - fordításban

 fordtud

Robin Edina, Zachar Viktor (szerk.)

Fordítástudomány ma és holnap

 

 Új képzésformák - TÁVOKTATÁSBAN!

SZAKFORDÍTÓ ÉS TERMINOLÓGUS (gazdasági és jogi)

TÁRSADALOMTUDOMÁNYI ÉS GAZDASÁGI SZAKFORDÍTÓ

Pannónia Korpusz 

           

TÁJÉKOZTATÓ AZ ORSZÁGOS SZAKFORDÍTÓI VIZSGÁRÓL

A jelentkezés feltételei:

Szakfordítói vizsgára az jelentkezhet, aki felsőfokú (egyetemi vagy főiskolai, MA vagy BA szintű) végzettséggel rendelkezik.

 

A jelentkezési lap letölthető: itt.

 

A jelentkezés módja:

A következőket kérjük beküldeni hagyományos postai levélben:
1. jelentkezési lap kitöltve, aláírva
2. részletes szakmai önéletrajz magyar nyelven
3. felsőfokú végzettséget igazoló oklevél (külföldön szerzett felsőfokú végzettség esetén a diploma hiteles fordításának másolata)
4. 2 db válaszboríték bélyeggel ellátva, a jelentkező nevére megcímezve
5. 1 db igazolványkép

 

A vizsgára bocsátásról, valamint a vizsga idejének és helyének megerősítéséről a jelentkező levélben kap értesítést.

 

A vizsga részei:

1. Zárthelyi írásbeli vizsga 1. nap:
a) általános szöveg fordítása idegen nyelvről magyar nyelvre (kb. 1500 karakter szóköz nélkül)
b) általános szöveg fordítása magyar nyelvről idegen nyelvre (kb. 1500 karakter szóköz nélkül)
A vizsga időtartama: 3 óra

2. Zárthelyi írásbeli vizsga 2. nap:
a) szakszöveg fordítása idegen nyelvről magyar nyelvre (kb. 2000 karakter szóköz nélkül)
b) szakszöveg fordítása magyar nyelvről idegen nyelvre (kb. 2000 karakter szóköz nélkül)
A vizsga időtartama: 4 óra
MINDKÉT NAPON HASZNÁLHATÓ NYOMTATOTT SZÓTÁR.

 

A vizsga értékelése:

A jelentkezők az írásbeli vizsga mindegyik feladatára külön osztályzatot kapnak (1–5 skálán). Ha valamelyik feladat elégtelen, vagy a négy feladatra kapott osztályzat átlaga 2,75 alatt van, a jelentkező a szakfordítói vizsgán nem felelt meg.

 

Választható szakterületek:

(1) társadalomtudományi
(2) természettudományi
(3) gazdasági
(4) műszaki

 

A vizsgadíjjal és a megfizetésével kapcsolatos tudnivalók:

A vizsga díja: 49.000 Ft. A vizsgadíjat csekken kell befizetni. A csekket egyidejűleg küldjük a vizsgára való behívás időpontjának közlésével. A csekket és másolatát a vizsgára hozza magával! Ha számlát kér, kérjük előre jelezze, és e-mailben vagy postán elküldjük az intézmény számlakérő nyomtatványát. 

További fontos tudnivalók:

A vizsgára bocsátásról, a zárthelyi dolgozat pontos helyéről és idejéről a jelentkező írásbeli értesítést kap.
A vizsgadíjat nem tudjuk visszatéríteni.
Halasztani csak egyszer lehet, orvosi igazolással. Ekkor a vizsga a következő vizsgaidőszakban tehető le.
A sikertelen szakfordítói vizsga két alkalomnál többször nem ismételhető.
A szakfordítói vizsga eredményéről a jelentkezők a vizsga után két hónapon belül kapnak tájékoztatást.
Sikertelen szakfordítói vizsga esetén a lektorált fordítás megtekintését írásban kell kérni.
Javító lektorral való konzultációt nem biztosítunk.

 

A szakfordítói bizonyítvány kiállítása:

Sikeres vizsga esetén az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék szakfordítói képesítést igazoló okiratot állít ki. Ez átvehető személyesen vagy kérésre a titkárság postán elküldi.

Submit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn