Újra nyílt nap az FTT-n 2017. március 23-án!

További információ

 

Doktori program jelentkezés

2017. március 16 - április 21.

 

Ingyen letölthető, új kiadványok

Ildikó Horváth (ed.)

The Modern Translator and Interpreter 

Seresi Márta

Távtolmácsolás és távoktatás a tolmácsképzésben 

Horváth Ildikó

Bevezetés a tolmácsolás pszichológiájába

Horváth Ildikó (szerk.)

A modern fordító és tolmács

  

Rendezvények

 FT 21 előadássorozat - 2017 tavasz

2017.03.23. 17.15-től Dr. Bendik József előadása

 

Tavaszi konferencia

2017. március 30-31.

Program

Online regisztráció

 

 Új képzésformák - TÁVOKTATÁSBAN!

SZAKFORDÍTÓ ÉS TERMINOLÓGUS (gazdasági és jogi)

TÁRSADALOMTUDOMÁNYI ÉS GAZDASÁGI SZAKFORDÍTÓ

 

  Országos vizsgák

Jelentkezési határidő: 2017. március 31.

A beérkezés számít, nem a postai feladás!!!

Jelentkezési lapok az Országos vizsgák menüpontban, az egyes vizsgák leírásánál.

 

A 2017. tavaszi szakfordítói vizsga időpontja:

A szakfordítói vizsga első napja

2017. április 24-én

14.00-14.30 regisztráció

14.30-17.30 írásbeli vizsga

A szakfordítói vizsga második napja

2017. április 25-én

8.30-9.00 regisztráció

          9.00-13.00 írásbeli vizsga

 

Szakfordító-lektori vizsga:

2017. április 25-én

8.30-9.00 regisztráció

 9.00-13.00 írásbeli vizsga

A vizsgák helyszíne:  

1088 Budapest, Múzeum krt. 4.

Gólyavár, Mária Terézia terem

 

Tolmács/ szaktolmács/ konferenciatolmács vizsga:

Az írásbeli vizsga időpontja:

 2017. április 26-án

9.00-9.30 regisztráció, 

 9.30-11.30 írásbeli vizsga

 

A vizsgák helyszíne:

 1088 Budapest, Múzeum krt. 4.

 Gólyavár, Mária Terézia terem

 

Vizsgafelkészítő

2017. április 3., 7. és 11, részletek itt

                                                                                    

 Új nyelvkombináció

 a fordító és tolmács mesterszakon:

 magyar (A) - kínai (B) - angol (C)

 magyar (A) - angol (B) - kínai (C)

 További információ itt.  

Szent Jeromos Alapítvány, a magyar fordító- és tolmácsképzés támogatásáért          

FELHÍVÁS

1%

Kérjük a Fordító- és Tolmácsképző Tanszék hallgatóit, öregdiákjait, tanárait és mindenkit, akit érdekel a fordítás és tolmácsolás ügye, hogy jövedelemadójuk 1%-ával támogassák Alapítványunk célkitűzéseit.

Ehhez a személyijövedelemadó-csomagban található rendelkező nyilatkozaton a Szent Jeromos Alapítvány adószámát kell feltüntetni:

18166143-1-42

Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik 2016-ban alapítványunkat jövedelemadójuk 1%-ával támogatták/támogatják. A felajánlott összeget a fordítóképzésben részt vevő hallgatók támogatására és a „Fordítástudomány” c. folyóirat kiadására fordítottuk.

Szent Jeromos Alapítvány

 

2017/18-es tanévre újra lehet jelentkezni Az ELTE BTK Fordítástudományi Doktori Programjára!

Jelentkezés: március közepétől április közepéig.

(Jelentkezési lap március közepétől letölthető a Doktori Iroda honlapjáról.)

A felvételi vizsga ideje: május vége-június eleje

További információ:

ELTE BTK Fordító és Tolmácsképző Tanszék

Budapest, 1088 Múzeum krt. 4. „F” épület 1. emelet 3-4.

Tel: 411-6500/5894-es mellék, Fax: 485-5217

E-mail: bertalan.zoltanne@btk.elte.hu vagy klaudy.kinga@btk.elte.hu

2017-2018 felvételi tájékoztató

2016-2017 felvételi tájékoztató

2015-2016 tavaszi félév tájékoztató füzet

2015-2016 őszi félév tájékoztató füzet

2014-2015 tavaszi félév tájékoztató füzet

2014-2015 őszi félév tájékoztató füzet

2013-2014 tavaszi tájékoztató füzet

2014-2015 felvételi tájékoztató

Submit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn